Translation of "deciso quello" in English

Translations:

decided what

How to use "deciso quello" in sentences:

Hai deciso quello che dovevi fare molto tempo fa, Charles.
You decided what you were going to do, Charles, some time ago.
E io ho già deciso quello che dirò
I have made up my mind what I'm going to say.
Bobby, ho deciso quello che voglio fare da grande. ll mago!
Bobby, I decided what I want to be. A magician.
Chiamalo non appena hai deciso quello che devi dire.
Call him as soon as you figure out what you should say.
Finché non ho deciso quello che voglio, dormirai nella camera degli ospiti.
Until I decide what I want, the spare room is yours.
Pregano dentro la chiesa a cielo aperto insieme ad abuna Paolo, che a quel punto, in cuor suo, ha già deciso: quello è il posto buono per viverci tutta una vita.
They prayed inside the church under the open sky together with abuna Paolo, who at that point had already decided in his heart: this was the good place where to spend one’s life.
La tua situazione è che hai deciso quello che Io devo fare e non riesci a sentire quello che Io ti dico.
Your situation is that you have made up your mind about what I must do, and you cannot hear what I say to you.
Uno stile fermo e deciso, quello esposto, che non ha mancato di affascinare i visitatori.
A firm and decisive style, the one exposed, which did not fail to fascinate visitors.
Ho deciso quello che volevo io e mi sono arrabbiata quando tu non hai voluto le stesse cose.
I just decided what I wanted, and I got upset when you didn't want the same thing.
Prima della discussione finale... mi stava piacendo il Leonard con il piglio deciso, quello con un po' di spina dorsale.
Up until the last part, I was kind of enjoying take-charge Leonard with a little backbone.
Ideale per le diete dimagranti, il peperone ha poche calorie e un gusto per ogni varietà: il peperone rosso ha un sapore deciso, quello giallo è dolce e succoso, quello verde si caratterizza per un retrogusto più acidulo.
Perfect for slimming diets, peppers have few calories and a different taste in each variety: red peppers have distinct flavour, the yellow ones are sweet and juicy, the green have an acid aftertaste.
Però hai ragione, il Jazz, al pari di altri generi musicali, è stato ridotto in cenere poiché per moltissimo tempo l’industria ha deciso quello che andava bene e quello che non andava bene.
But you are right, jazz, like many other styles of music, has been reduced into ashes because, the industry decided, for a very long time, what was right and what was wrong.
Un guanto di sfida, ironico ma deciso, quello lanciato dal Gruppo LUBE con la nuova campagna di CREO Kitchens, declinata su stampa, affissione e radio on air dal 19 ottobre.
Living News thrown down the gauntlet, ironically but decisively, with the new CREO Kitchens campaign in the press, on posters and on air from 19 October.
Esplosiva Nata in quel della terra della mozzarella, della pizza e dei mandolini all'età di 5 anni ho deciso quello che sarebbe stato il mio futuro.
Alessia Explosive Born in the land of mozzarella, pizza and mandolins, when I was Five I chose my future.
L'ospite ha deciso quello che l'ospite stesso sceglierà su un tavolo questo da lei per provare.
The hostess decided what the guest herself will choose on a table that by her to taste.
0.67854380607605s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?